不能承受的生命之輕讀后感5篇
《不能承受的生命之輕》(《The Unbearable Lightness of Being》)LE INSOUTENABLE LEGERETE DE LETRE,米蘭·昆德拉最負盛名的作品,《紐約時報》曾評論該作是20世紀最重要的經典之作。以下是學習啦小編分享給大家的關于《不能承受的生命之輕》讀后感,給大家作為參考,希望能給大家帶來幫助!
《不能承受的生命之輕》讀后感篇1:
不知道別人的感受如何,但是,不得不說,讀了這本書后我并沒有感受什么輕重,也不知道該選擇輕還是重,甚至不能理解作者所說的輕重的具體含義。也許這是因為我還沒有讀上許多遍。不過,我有些其他的感悟。
糞便與神圣。很多時候我們是拒絕神圣與骯臟的東西諸如糞便聯系或者同時提起的,比如上帝,作者提出有趣的言論,上帝有嘴巴,便有腸子,吃東西,便有糞便。但是似乎我們一想到這里,就會感到自己似乎褻瀆了上帝,褻瀆了神圣。而有些時候,在書本上,對于一些類似的詞語,總會被避諱地省略。我們骨子里拒絕骯臟,對于一個正常人每天都做的事,我們都不想多提,侮辱,對,似乎就是對自己的侮辱。在書中,把對糞便地否定,對形而上,美的追求稱為媚俗。
是的,媚俗,許許多多的人,幾乎每一個人都或多或少地媚俗,都擁有形而上的美學理想。政治家是最深明其中含義的人,當擁有觀眾,擁有機會他們便可以媚俗,甚至不僅僅是外表表現一套,內心是另一套,他們當時可能是深深地為自己的理想傾倒,并且內心沒有絲毫的骯臟,當孩子在面前時,他可以抱起孩子親切地問候,當戰爭開始時他在公眾面前大肆宣傳其和平的思想,我們或許并不應該對此進行批評,至少在那時他們全身心地投入,沒有如何異心。但是,媚俗帶來的可能是政客們自己的專制,自己的形而上的美學追求,在抱起孩子時,他是否知道孩子此時需要的或許不是擁抱,而是一點點吃的?在宣告和平的時候,也許正是他們政府的軍隊正在入侵別的國家。但是他們專制地認為自己是對的,自己追求的美好是偉大的。
我不禁想起了《飛越瘋人院》中的護士長,她在瘋人院中扮演者獨裁者的角色,在其中的精神病患者沒有追求自由的權利,一切都按照她的意志運轉,而她正是生活在自己世界的獨裁者,她考慮到耳背的的患者于是加大音樂的音量,卻不知道這對一些正常的人們的折磨,為了一些患者的正常起居時間,拒絕了主角等人的看世界杯的要求,卻不知道久居精神病院的人們內心需要釋放壓力的內心需求。她總是媚俗,追求著自以為的形而上的美,總是固執己見的為精神病人著想,在她的心中從來沒有想過折磨他們,,她站在道德制高點上,做著自認為對的事,所以她不會去了解精神病人們的真正需求。經常地,這才是,媚俗,脫離了大眾的媚俗。
書中也有著許多媚俗。斯大林之子——被稱為上帝之子的他因為糞便骯臟之事投向電網自殺,因為媚俗的他不希望自己與糞便扯上關系——上帝之子怎么會因為糞便而被人批評,并且在大庭廣眾之下?柬埔寨政府拒絕世界上的醫生到他們國家進行免費醫療,所以許多醫生感覺到被侮辱,于是到柬埔寨邊境抗議,又因為柬埔寨的冷酷回應,于是他們感覺自己有了崇高的目標,在媚俗中越走越遠。
寫到這里,我突然有些明白了昆德拉的輕與重,重不一定是指責任——這樣一個許多人愿意承擔的重,它有可能也是媚俗的意志壓在心頭的沉重,當斯大林之子認為自己受到侮辱時,媚俗的沉重讓他不堪重負,于是他選擇輕,輕輕地躍向電網,輕輕地結束自己的生命,最后成為不能承受之輕。弗蘭茨也是,當柬埔寨政府對他們的喊話沒有任何的反應時,他認為自己的行為毫無意義,媚俗壓在他心上,使他想要不顧一切地躍向槍口,為獲得別人的目光,別人的關注,從而使自己的行為有意義——哪怕那時他已經失去了生命。
我們真的應該背負他人的看法嗎?應該被媚俗所驅使嗎?
我還有一些理解,對于書中的性與愛的。性與愛是分開的嗎?還是愛大于性的?“跟一個女人做愛和跟一個女人睡覺,是兩種截然不同,甚至是幾乎對立的感情。愛情并不是通過做愛的欲望(這可以是對無數女人的欲求)體現的,而是通過和她共眠的欲望(這只能是對一個女人的欲求)而體現出來的。”書中的托馬斯是一個浪蕩子,愛著特蕾莎的同時,依然與另外的女人保持著性關系,這同時令他們兩個人苦惱,一個想盡辦法讓另一個人不知道他的風流韻事,另一個在知道之后努力地想去理解和忘記卻總是不如愿,愛情被性壓上重負,兩人承受著這不能承受之輕。
從兩人的痛苦中,我們可以看出:愛與性的分離是不可能的。當我們愛上一個人時,想的定然是不再讓對方流淚,痛苦,然而若是愛與性分離,你會不在意你的枕邊人在與你擁抱的時候,帶著其他人的味道嗎?哪怕你們曾有海誓山盟,可那些又能帶來什么安全感呢?愛情的路上兩個人相互依靠,相互取暖,哪里容第三人插足?我可以承認除你之外,還有其他人擁有對我的吸引力,但是我仍然堅持:我希望每天早上第一眼看見的就是你微笑著對我說“早啊”。
說實話,我不能說我看懂了昆德拉的這本小說他的每一句話也許都有著自己深刻的含義,這是一本需要我反復閱讀,反復思考的書。看完后隔幾天再次翻看,我都會得到新的理解,這也許就是閱讀的魅力所在了吧。希望閱讀會伴我一生。
《不能承受的生命之輕》讀后感篇2:
文|朱小白
生命中有太多事,看似輕如鴻毛,卻讓人難以承受。
——題記
第一次讀這本書是在剛上大學那會兒,就像所有對哲學充滿好奇的姑娘一樣,也試圖去拜讀一下這本世界名著,當然它也理所當然的成為了我從圖書館借的第一本書。現在的印象已經模糊了大半了,當再翻起這本的扉頁時,我看到了它向我展現出的第二扇門。好的書就像萬花筒,不同的人能看到不同的風景,不同的心靈感受不同的旅程。
翻開書本,一股濃濃的民主改革的氣息撲面如來,那時是一九六八年蘇俄入侵捷克。
作者巧借這個歷史大背景來探討愛的真諦,這個愛是廣義的,涵蓋了男女之愛、朋友之愛、祖國之愛。
男主角托馬斯是一個外科醫生,他的婚姻失敗,所以渴望擁有一個情婦,因為情婦是不會拋棄和被拋棄的,可是當他有一天他愛上一個餐廳的女侍——特麗莎,為了不違背自己所制定的原則,他決定辜負自己和特麗莎的愛情。
這就是靈與肉的分離,也是本書第一章所要表述的內容。后來情節急轉直下,特麗莎面對陌生環境的不安決定離開,回到祖國。但是命運與抉擇讓托馬斯回去找她,此后兩人沒有再分離。他們意識到在一起是快樂的,是折磨與悲涼里的快樂,彼此是生命中甜美的負擔。最終,像是上帝的愚弄,讓他們死于一場車禍。
此外,作者還運用薩賓娜、弗蘭茲等人物把故事表現得更加豐滿,情節也更加跌宕起伏。我想作者的本意也并非教會讀者怎樣去認識凄慘和命運的坎坷,在看似輕描淡寫的敘述中無形地在向讀者灌輸一種價值觀——生命中有太多事,看似輕如鴻毛,卻讓人難以承受。我想這就是米蘭·昆德拉的不朽之處。
如果拋開這本書,我更想談談讀書。
書本予我而言,是一封寫給自己的一封情書,感動自己之余,感動他人。每一個人的生命里,必定會有這么一本書自始至終都陪伴著他,像一個胎記,不管他出身卑微還是高貴,不管他是健康還是疾病,它都不離不棄。
《不能承受的生命之輕》是我讀到的一本好書,它將陪著我成長。我想書之所有能給予人力量,正在于它的思想,潤澤心靈,發人深省。
英國詩人威廉•布萊克的一首詩《天真的語言》如是寫道:一沙一世界,一花一天堂,一樹一菩提,一葉一如來。我認為是:一花一世界,一書一人生。
《不能承受的生命之輕》讀后感篇3:
《不能承受的生命之輕》是所有我看完的書中花的時間跨度最小的一本。看完《笑忘錄》之后,很想再涉獵米蘭·昆德拉的其他作品,《不能承受的生命之輕》是我很期待的一本,它也在我要看完的50本書的清單之上。這本書是從308借的,和我看過的那本《笑忘錄》屬于一個系列,和我在書店看到的那本一模一樣。能夠在這么短的時間之內看完,連我自己都覺得驚訝。想來,這主要是由于課本極其晦澀,我決定暫緩復習大計;寢室又停電,我沒辦法用電腦造成的。一次在課堂上,三次在寢室,再加上昨天在自習教室待到11點,我看完了這本近400頁的書。上次看完《懺悔錄》后,由于這本書枯燥的內容(自傳并不是吸引人的文學作品,盧梭自己也說了)、自己看書時的心情,對這本書的特點已經沒有力氣去歸納了,除非讓我再翻一翻。其實我要說的,全部在《懺悔錄》的后序之中。在寫這篇讀后感之前,我花了點時間再翻了翻《不能承受的生命之輕》。雖然,這篇日志歸類在“書評影評”之下,但是我還不敢妄稱這樣的東西為“書評”、“影評”。它只是我個人對自己看過的書或者電影的一些總結、思考。我不打算用這樣的東西去影響別人。并且,我會偏重談自己的感受,不會對這類作品做深入的探討。這些話,算是“書評影評”的開篇語吧。
《不能承受的生命之輕》幾個特點:
1、全書以兩對男女主人公的故事為主,第一部《輕與重》、第二部《靈與肉》、第四部《靈與肉》、第五部《輕與重》、第七部《卡列寧的微笑》是寫特蕾莎和托馬斯以及小狗卡列寧(不要懷疑,標題確實是重復了,也呼應了);第三部《不解之詞》、第六部《偉大的進軍》是寫薩比娜和弗蘭茨。我是看完這本書才清楚地意識到的,在看的時候差點糊涂了,奇怪怎么主人公的名字變了。某些章節有兩對主人公的交叉描寫。
2、線索鋪墊多次出現,它的作用我就不說了。比如托馬斯和特蕾莎偶然的相遇,比如托馬斯站在窗戶前的描寫,比如把特蕾莎比作放在籃子里順河漂流的嬰兒的情節等等等等。
3、昆德拉思想的深邃性時刻體現在其中。比如對生命輪回說的思考,對es mess sein(非如此不可) 的考證,以及對生命(不能承受的生命之輕即引出于此)、人性對社會的思考等等等等。
4、全文引用了許多其他作家的著名作品的句子、提及了許多史實、真相、引用了許多神話故事等等,使作品內涵極豐富,體現了昆德拉的文學修養性。如果說我們該學習他,該學習的地方就在這里。
5、文章寫作方式獨特,這包括第一點:排布了兩對主人公的故事,但他們之間有統一性。描寫與思考相互隨意穿插,在有必要的時候獨立成篇,拋棄了結構的禁錮。比喻奇特、夢境怪異新奇(比如特蕾莎圍著游泳池轉圈的夢,夢見托馬斯變成野兔的夢,夢見卡列寧生下兩個羊角面包和一只蜜蜂的夢等等)、想象的奇譎瑰麗。
6、角度奇特。從一開始,昆德拉便告訴我們他是在寫小說,托馬斯是產生于某個特定場景的人物(寫小說的人常常讓人相信故事的真實性與邏輯性,怎么會想昆德拉一樣坦白呢?),這樣看來,托馬斯是他的兒子。可是慢慢地我又覺得作者是主人公的朋友。后來又覺得主人公的故事就是作者的故事。盡管昆德拉是跳出了這個圈子,但故事的連貫性絲毫沒打折扣,它就像一個真實發生過的故事。
7、對性不遮掩亦不色情的描寫。文章中的兩對主人公都存在不同程度的對婚姻不忠,以男人的背叛。托馬斯作為一個曾經身肩重任的外科醫生,在不得已辭退之后,開始了對女性(性領域)的解剖。他要探索的是她們身上那百萬分之一的與眾不同的部分。要承認的是,中國和(上世紀的)歐洲是兩種不同的社會環境,不存在優劣之分,我們沒必要嚷嚷什么讓中國也開放。我個人比較能接受中國傳統的風氣。
8、作品中表現出的對自己祖國處于水深火熱的無奈,對俄國入侵者的憤慨,對政客、明星作秀的厭惡,無不表現昆德拉有一顆仁愛的心靈。