石壕吏改寫成記敘文范文
天黑了.趕路的我來到石壕村投宿.突然響起了[呼.呼--"的敲門聲.原來是官府的差役前來抓兵丁了.這家人的老大爺驚慌慌地越過墻逃走了.老大娘急忙忙地打開門去控看.
差役們吆吆喝喝多么惱怒!老大娘哭哭啼啼多么悲苦!
我只聽得老大娘走上前說:[官人呀.我的三個(gè)兒子都被你們抓到鄴城防守去了.一個(gè)兒子捎信回來.另兩個(gè)兒子最近已作戰(zhàn)死了.可憐呀.我們這些幸存的有人還茍且活著.可是我那死去的兒子已長(zhǎng)久地完結(jié)了.我家里再?zèng)]有別的男人了.只有一個(gè)在吃奶的孫子.因?yàn)橛袑O子在.孩子的母親還沒有離這個(gè)家而去.可是她進(jìn)門出門連一件衣服也沒有呀.官人.我家確實(shí)沒有當(dāng)兵的人了.實(shí)在不行就讓我去吧.我這個(gè)老太婆雖然體力衰弱.還可以在后方做點(diǎn)打雜的事.請(qǐng)讓我今晚就同你回營(yíng)吧.趕快應(yīng)征到河陽(yáng)去服役.還能夠給你們準(zhǔn)備一頓早飯呢."
夜深了.人們說話的聲音已經(jīng)消失.然而在一片沉寂中.我似乎聽到有人在隱隱約約地哭.天亮了.我要登程趕前面的路.就在準(zhǔn)備同屋子的主人辭行時(shí).卻發(fā)現(xiàn)老大娘果然被抓走了.于是我只好與孤孤單單的老大爺揮手告別!
天灰蒙蒙的,又陰又冷。寒冷的北風(fēng)似乎要把整個(gè)人吞沒掉。
這是戰(zhàn)亂的歲月。暮色籠罩著一個(gè)邊遠(yuǎn)僻靜的村落——石壕村。詩(shī)人杜甫從洛陽(yáng)向華州趕路。這一天,天色已經(jīng)昏暗,詩(shī)人錯(cuò)過了旅店,只好投宿在石壕村。
房東是一對(duì)年邁的老人,還有他們的寡媳和尚未斷奶的小孫子。他們衣著破舊,面黃肌瘦。
一天的勞累奔波,詩(shī)人和衣而臥,很快就進(jìn)入了夢(mèng)鄉(xiāng)。約莫二更時(shí)分,一陣犬吠,村中突然紛亂起來,粗暴的叫喊聲、急促的打門聲……越來越近了。詩(shī)人被驚醒了,借著慘淡的月光向外窺看,原來差吏又來抓壯丁了。房東一家嚇得心驚膽戰(zhàn)。老翁慌忙披上一件破褂,匆匆爬過屋后的斷墻,向村外逃去。老婦人戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,顫抖著去開門。
“砰——”的一聲,門還沒有開,就被差吏一腳踹開,只聽道差吏粗野地吼道:“你家男人呢?你家還要再征派一個(gè)男子去當(dāng)兵。把人交出來!”老婦人苦苦哀求道:“長(zhǎng)官,我家有三個(gè)兒子都去戍守鄴城了。最近一個(gè)兒子寫了封信回來說,兩個(gè)兄弟都戰(zhàn)死了。哎,我擔(dān)心他的幸免也難保全啊!官爺,可憐可憐我這個(gè)老婆子吧……屋里實(shí)在沒有人了!”
“哇——”孩子的啼哭聲突然響起來了。
“你還說沒人!這孩子哪兒來的!他的父母呢?你敢欺騙官府!” 差吏吆喝著,揮動(dòng)皮鞭往里闖。
老婦人眼看哀求無用,哽咽著說:“我的媳婦剛失去了丈夫,帶著還在吃奶的孩子艱難度日,連一件穿得出去的衣服也沒有了。孤兒寡母,可怎么過啊?你們實(shí)在要人,就把我這個(gè)老婆子拉去頂差吧,我隨你們?nèi)?,也許還來得及趕到軍隊(duì)燒早飯?!?/p>
差吏們罵罵咧咧地把老婦人帶出了院子。在慘淡的月光下,老婦人回頭望望自己破舊的茅屋,掩面而去。孩子的啼哭聲一陣陣傳來,令人肝腸寸斷。
夜深了,窗外萬(wàn)籟俱寂,說話的聲音沒有了,似乎聽到有人低聲在哭,這哭聲在曠野上飄蕩……
詩(shī)人一夜無眠,他的耳邊仿佛仍然回響著老婦人凄慘的哭訴聲。天蒙蒙亮,詩(shī)人收拾好衣服和悄然回家的老翁告別。面對(duì)這令人心碎的現(xiàn)實(shí),詩(shī)人還能用什么樣的話語(yǔ)安慰這痛苦萬(wàn)分的老人呢,只能長(zhǎng)嘆一聲,放了幾兩碎銀在老人的身邊,然后,他的身影慢慢消失在蕭索的村路上……
傍晚,我到了石壕村。周圍沒有旅店,我只好找了一戶人家暫且住下,這家人只有一對(duì)老夫婦,媳婦和一個(gè)孫子,雖然清貧,但對(duì)我十分熱情。他們說:每天晚上,官府的小吏都要到這里抓人去充軍,被抓去的那都是九死一生啊。他們還告訴我:晚上聽到敲門聲時(shí)千萬(wàn)不要出去看,只能在屋子里呆著。 很快就到了晚上,能夠聽到窗外樹葉在沙沙地響。我在床上釋放著一天的疲倦。正當(dāng)睡意襲來時(shí),突然聽到一陣的敲門聲,難道正如他們所說——官府的人來了?還在吃奶的小孫子被嚇哭了。
我伏在窗前不敢出聲,只看見老頭子逃跑了,老婦人出門去應(yīng)對(duì)小吏。 小吏憤怒地對(duì)老婦人叫喊,想要進(jìn)門捉人,老婦人傷心地哭了。 隱隱約約地聽到老婦人對(duì)小吏說:“我家的三個(gè)兒子都去鄴城打仗了。一個(gè)兒子捎書信回來,兩個(gè)兒子最近戰(zhàn)死了。唉,活著的人暫且還活著,死了的人就永遠(yuǎn)完結(jié)了。我們家再也沒有別的男人了!” 小吏質(zhì)疑地看著老婦人,憤怒地問她:“那剛剛的哭聲怎么解釋?”
老婦人接著說:“我的兒媳失去了丈夫,只有一個(gè)還在吃奶的孫子,因?yàn)橛袑O子在母親就沒有離去,但是出入房間連一件完整的衣服都沒有!官爺,請(qǐng)相信我吧,我們真的沒有男人去充軍了?!?小吏毫不客氣地說:“我不管,反正要有一個(gè)人跟我走,否則放火燒了你們?nèi)?” 老婦人又說:“既然這樣,那就請(qǐng)把我?guī)ё甙伞N译m然力氣衰弱,沒法上戰(zhàn)場(chǎng)打仗,但可以給戰(zhàn)士們準(zhǔn)備早餐呀?!?小吏想了想,同意了。老婦人回頭看了看他們的房子還有孫子,就低下了頭,又一次傷心地流下了眼淚。我忍不住捶胸頓足,卻終將沒有沖出這間破舊的房舍。老婦人和小吏漸漸地消失在了無盡、朦朧的黑夜中。 我在悲哀、憤恨中度過了這一難眠之夜。第二天天亮后,我準(zhǔn)備啟程,離開時(shí)卻只能與老頭告別了。